“Book Descriptions: A FLOP tem o prazer de anunciar mais uma edição: O OUTONO DE OITOCENTOS, uma monumental antologia de poesia traduzida por Margarida Vale de Gato.
O livro reúne textos de autores de língua inglesa, francesa e alemã, de um período que a tradutora define como “de oitocentos” e que têm em comum um “simbolismo aliado à tonalidade outonal”. São quase 50 autores e 300 páginas: de William Blake a Friedrich Hölderlin, de William Wordsworth a Christina Rossetti, de Gérard de Nerval a Emily Dickinson, de Walt Whitman a Charles Baudelaire, de Arthur Rimbaud a Rainer Maria Rilke, entre dezenas de outros. A antologia inclui ainda um número significativo de vozes femininas, que na sua maioria permaneciam inéditas em português, como Karoline von Günderrode, Annette von Droste-Hülshoff, Louise Ackerman, Anna de Noailles, Marie Krysinka, Rose Terry Cooke ou Frances Sargent Osgood.” DRIVE