“Book Descriptions: Cantar de gesta de h. 1140, pero cuyas raíces se hunden en el siglo anterior, o quizá antes, como prueban el Fragmento de la Haya y la Nota Emilianense. El texto, que plantea graves problemas textuales, narra el enfrentamiento desigual de Vivien, sobrino de Guillermo, en Lanchamp contra los árabes llegados de Córdoba bajo las órdenes de Deramed. Guillermo acude con refuerzos al campo de batalla, pero no encuentra a Vivien, que ya ha muerto; las pérdidas que sufre son numerosas y, sobre todo, de su propia familia. Vuelve una segunda vez al combate, acompañado ahora por Gui, el hermano pequeño de Vivien, y consigue la victoria. De pronto, todo cambia en el texto, quizás por la fusión poco hábil de dos cantares de gesta diferentes. Ahora, Guiboure, la mujer de Guillermo, le aconseja que pida ayuda al rey Luis, que se muestra reticente. Sólo la llegada del gigantesco Rainouard (Reinaldo) dará nuevo vigor al ejército de Guillermo, que logrará la victoria final. El éxito del Cantar de Guillermo fue enorme y dio lugar al nacimiento de un ciclo épico centrado en la familia de este primo de Carlomagno, conde de Toulouse y conquistador de Barcelona y de gran parte de la Marca Hispánica. lt;br:gt; El traductor: lt;br:gt; Joaquín Rubio Tovar, profesor de filología románica en la Universidad de Alcalá, es autor de varios estudios sobre las traducciones y sobre los libros de viajes medievales. Ha traducido Cligès de Chrétien de Troyes y ha editado San Manuel Bueno, mártir de Unamuno. Es autor de un ensayo sobre la relación entre música y literatura.” DRIVE