Klāruks un 11 vecmāmiņas
(By Olga Cherna) Read EbookSize | 29 MB (29,088 KB) |
---|---|
Format | |
Downloaded | 696 times |
Last checked | 16 Hour ago! |
Author | Olga Cherna |
Meitene turpina aprakstīt un ilustrēt notikumus un vērojumus vēstulēs vectēvam, savukārt viņš atbild ar sirsnīgiem un asprātīgiem komentāriem. Kopā ar 11 vecmāmiņām Klāruks iemācās dziesmas, receptes, rokdarbus, nokļūst dažādās interesantās Čehijas vietās, omulīgā krodziņā, dzīvnieku brīvības aizstāvju demonstrācijās un pat kapsētā. Īpaša nozīme viņas dzīvē ir klavierēm un jaukajai mūzikas skolotājai, kas par spīti visām grūtībām palīdz sagatavoties koncertam. Klāruks uzzina daudz jauna par pasauli, cilvēkiem un arī par sevi, bet jo īpaši par to, cik ļoti veicies, ka viņai ir tāds lielisks vectētiņš. Savukārt latviešu lasītājiem grāmata paver arī nelielu, bet interesantu ieskatu čehu ikdienā, kultūrā un vēsturē – tā, kā to bērna acīm redz un attēlo Klāruks.
Čehu rakstniece Olga Černa, kas reiz bijusi agronome, nu jau vairākas desmitgades ir iecienīta bērnu grāmatu autore, kuras darbi Čehijā saņēmuši bērnu literatūras balvu “Zelta lente” (Zlatá stuha), Boloņā – Ragazzi balvu un Minhenē iekļauti starptautiskajā White Ravens kolekcijā.
Ilustratore Alžbeta Skālova Prāgā studējusi animāciju Jirži Barta studijā, ilustrāciju un grafiku Juraja Horvāta meistardarbnīcā, papildinājusies arī Parīzē un Baltimorā. Viņai tuva glezniecība, īpaši akvarelis, grafika un objektu māksla. Grāmatas dizainu latviešu izdevumam adaptējusi māksliniece Ūna Laukmane.
Dzejniece Ingmāra Balode ir darbīga un godalgota 20. un 21. gadsimta poļu dzejas un prozas tulkotāja, kas pievēršas arī čehu un citu slāvu valodu tulkojumiem. Studējusi Latvijas Kultūras akadēmijas maģistrantūrā un doktorantūrā, kopš 2015. gada ir šīs augstskola pasniedzēja. Tulkotāja ir Starptautiskās Jāņa Baltvilka balvas un citu literāro balvu laureāte.
Grāmatas "Klāruks un 11 vecmāmiņas" izdošana ir daļa no izdevniecības īstenotā projekta “Bērnu Eiropa”, kas saņēmis atbalstu ES programmā "Radošā Eiropa". Šī projekta laikā latviešu valodā tiks tulkots un izdotas 5 grāmatas.
Grāmatas izdošanu līdzfinansē Eiropas Savienības programma “Radošā Eiropa” un Latvijas Republikas Kultūras ministrija.”