BookShared
  • MEMBER AREA    
  • Catching Fire: A Translation Diary

    (By Daniel Hahn)

    Book Cover Watermark PDF Icon Read Ebook
    ×
    Size 23 MB (23,082 KB)
    Format PDF
    Downloaded 612 times
    Last checked 10 Hour ago!
    Author Daniel Hahn
    “Book Descriptions: In Catching Fire, the translation of Diamela Eltit's Never Did the Fire unfolds in real time as a conversation between works of art, illuminating both in the process. The problems and pleasures of conveying literature into another language--what happens when you meet a pun? a double entendre?--are met by translator Daniel Hahn's humor, deftness, and deep appreciation for what sets Eltit's work apart, and his evolving understanding of what this particular novel is trying to do.”

    Google Drive Logo DRIVE
    Book 1

    Jamás el fuego nunca

    ★★★★★

    Diamela Eltit

    Book 1

    Homesick

    ★★★★★

    Jennifer Croft

    Book 1

    Fifty Sounds

    ★★★★★

    Polly Barton

    Book 1

    You Dreamed of Empires

    ★★★★★

    Álvaro Enrigue

    Book 1

    Owlish

    ★★★★★

    Dorothy Tse

    Book 1

    The Extinction of Irena Rey

    ★★★★★

    Jennifer Croft

    Book 1

    Translating Myself and Others

    ★★★★★

    Jhumpa Lahiri

    Book 1

    Stubborn Archivist

    ★★★★★

    Yara Rodrigues Fowler

    Book 1

    Love

    ★★★★★

    Hanne Ørstavik

    Book 1

    Lunch Poems

    ★★★★★

    Frank O'Hara

    Book 1

    Paradais

    ★★★★★

    Fernanda Melchor

    Book 1

    Le transizioni

    ★★★★★

    Pajtim Statovci

    Book 1

    Small Worlds

    ★★★★★

    Caleb Azumah Nelson

    Book 1

    Our Biggest Experiment: An Epic History of the Climate Crisis

    ★★★★★

    Alice Bell